248817
 
 
 
 
 

     Menu:

> Startscherm
> Schrijvers
> Verhalen
> Open verhalen
> FAQ
> Vintage

Keiharde dromen
295 IJskoud
Door: EsQuizzy
Commentaar van de schrijver:
Categorie: Drama / Roman
Geschatte leestijd: ca. 5 minuten

TINNNNNG…!!!
Met een schok werd Lidhia wakker op het spiegelbed in haar schemerlichte kamer. Haar verstand was de eerste paar seconden zo traag als slib, maar toen drong van opzij het beeld van Tirashya’s roze luminescentie-patroon tot haar door.
Voor Gabriëlle was de onverwachte overgang vanuit het besneeuwde, met bremstruiken bezaaide landschap intussen niet minder verwarrend. Het schelle geluid dat ze plotseling gehoord had, alsof iemand vlakbij haar beide oren een triangel aansloeg, ebde nu snel weg.
„Tirsch?” hoorde ze Lidhia fronsend vragen. „Wat doe jij hier!? En wat was dat nare geluid?”
Huh? dacht Gabriëlle. Hoorde Lidhia dat óók!?
„Ik heb een manier gevonden om je wàkker te krijgen!” fluisterde Tirashya opgetogen. Pas op dat moment besefte Lidhia dat ze niet meer in het natuurgebied liep. Meteen was ze ècht klaarwakker.
„Gabriëlle!” spoot Lidhia, bijna in paniek. Maar dat gevoel sloeg direct door naar woede. Fel siste ze naar haar zusje: „Tirsch, weet je wel hoe geváárlijk dat kan zijn voor Gabriëlle!?” In een reflex dimde Tirashya geschrokken haar verlichting. Lidhia ging door: „Ze kan wel dóódgaan omdat jij mij wakker hebt gemaakt! Dat mag je ècht nóóit meer doen, hoor je me!?”
Wèg was Tirashya’s triomfantelijke bui. De felheid waarmee Lidhia haar berispte maakte behoorlijk indruk op haar en ze wist even niets te zeggen. Met grote ogen van schrik en onvoorzien schuldgevoel staarde ze haar oudere zus aan. Gabriëlle, die de woorden van Lidhia over doodgaan zèlf nog maar half verwerkt had, had direct medelijden met het jonge waterlingmeisje. Lidhia was zo ver nog niet.
„Het spijt me,” fluisterde Tirashya timide, maar ze leefde weer zichtbaar op tijdens haar uitleg: „Ik hoopte dat je met mij naar de bibliotheek zou willen gaan om te horen wat ze daar allemaal ontdekken. Wij hebben dat boek toch samen gevonden!?”
Gabriëlle begon zich op dat moment juist af te vragen of ze nu zomaar in slaap gevallen was, terwijl ze op dat pad tussen de uitgestrekte velden liep. Maar ze voelde direct Lidhia’s emotionele respons op de vraag van het meisje, die ook haar afleidde. Tirashya raakte een tweetal gevoelige snaren: Lidhia had haar, voordat ze met tegenzin naar bed was gegaan, nog toevertrouwd dat ze het besluit van hun vader niet eerlijk vond en dat ze veel liever bij het onderzoek aanwezig zou zijn. Op dat moment had Gabriëlle nog bedacht dat dat waarschijnlijk heel lastig zou worden met haar schooltijden, maar tja, dat maakte op dit moment tòch al niet meer uit…
„Ik moet ècht zo snel mogelijk weer in slaap zien te komen, Tirashya!” zei Lidhia, waarbij ze lijnrecht tegen haar eigen gevoel voor rechtvaardigheid in ging. Ik màg Gabriëlle niet onnodig in gevaar laten zijn!”
Die woorden bereikten Gabriëlle meer dan wat dan ook. Opeens besefte ze dat ze inderdaad, net als Rosa, in de vrieskou bewusteloos in het sneeuwlandschap zou liggen. Ook de woorden van Den Engel kwamen nu bovendrijven, over dat het weinig gescheeld had of Rosa was doodgegaan van de kou… Ze vroeg zich af wat er zou gebeuren als ze daadwerkelijk dood zou gaan. Zou ze ineens uit Lidhia verdwijnen en voor de troon van God komen te staan? Of zou ze alleen maar van haar lichaam afgesneden worden en de rest van haar leven zó met Lidhia méé leven — tot de dag dat ook Lidhia zou sterven…?
Ze woog het één tegen het ander af en bedacht dat ze geen directe voorkeur had: alles was in haar ogen beter dan een leven waarin ze een mislukkeling was, waar zij met niemand overweg leek te kunnen, waar de meeste mensen háár op de zelfmoord van haar moeder aankeken en waar een leraar haar dwong vieze dingen met hem te doen. In dat opzicht wilde ze helemaal niet zo graag terug ‘naar boven’, zoals ze de overgang naar haar natuurlijke leefomgeving intussen was gaan beschouwen.
Maar ze begreep heel goed dat zij op dit moment geen enkele invloed kon uitoefenen op Lidhia’s keuze.
De eerlijkheid gebood haar toe te geven dat Tirashya’s idee háár toch óók wel heel sterk aansprak. Het deed haar aan haar avonturen met Elize denken — en van de week nog met Tim en Amber: ’s avonds door een gat in het hek op het terrein van de school zien te komen zonder gepakt te worden… Spannend toch?
En als ze in haar eigen wereld bewusteloos gevonden zou worden, zou dat ook meteen de eenzijdige ‘afspraak’ met Ter Heerdt dwarsbomen — ook dàt idee trok haar wel aan… Eigenlijk vond ze het wel een rustgevende gedachte.
Rosa zou hier vast voor bidden, vermoedde ze, waarop ze zich afvroeg waarom ze dat zèlf óók niet zou proberen. Spontaan bad ze, aarzelend in haar stilte: Here God, hier ben ik weer. Ik denk dat U mij ook hier, in Lidhia’s lichaam, wel kunt horen. Of tenminste, dat U weet wat ik denk. U weet óók wat er gaat gebeuren. Wilt U Lidhia helpen te kiezen? Spioneren mag misschien niet, maar ik ben zèlf óók wel heel benieuwd naar de inhoud van dat boek… U ziet mij — mijn lichaam — vàst óók wel, in dat natuurgebied. Wilt U zorgen dat... — even haperden haar gedachten. Wat moest ze vragen? Wat kòn ze vragen? Ze besloot een zegswijze te gebruiken die ze vaak in de kerk gehoord had: Niet mijn wil, maar Uw wil… Nou ja… U weet wel wat ik bedoel, denk ik. Hoop ik. In Jezus’ naam, amen.
Lidhia had zich weer op haar bed laten zinken en zwom intussen duidelijk in tweestrijd. Haar zusje wachtte gespannen af. Dolgraag wilde ook Lidhia de lol van het bespioneren van de ouderen meemaken, maar haar besef van verantwoordelijkheid had nog steeds de overhand.
Aan de andere kant was daar het duidelijke enthousiasme van Tirashya voor dit betrekkelijk eenvoudige avontuur binnen het paleis. Ze wilde Tirashya’s gestaag terugkerende ondernemingslust vooral niet in de weg staan…!
Om de weigering, waarvan ze vond dat ze die aan Gabriëlle verplicht was, nog even uit te stellen, vroeg ze: „Hoe heb je me eigenlijk wàkker gekregen? Dat lukte niemand sinds ik Gabriëlles leven ’s nachts meebeleef!”
Tirashya grijnsde eens geheimzinnig en antwoordde met een mysterieuze intonatie in haar fluistering: „Dat is lekker mijn geheim!”
„Het lijkt me gewèldig om stiekem samen te gaan ontdekken wat er in dat boek staat, Tirsch,” gaf Lidhia na een moment van stilte toe, haar gezichtje vertrokken van spijt dat ze ‘nee’ moest gaan zeggen. Voordat ze verder kon gaan, haakte Tirashya echter gewiekst op die uitspraak in: „Het spijt me ècht dat ik Gabriëlle in gevaar heb gebracht, maar zullen we de Almachtige vragen of Hij haar wil beschermen? Ik beloof je dat ik je nóóit meer wakker zal maken. Maar ga dan wèl deze éne keer met mij mee, goed? Je bent nu tòch al wakker, of niet dan? Kun je net zo goed meegaan.”
Gabriëlle voelde dat Tirashya deze discussie aan het winnen was. Ze merkte het aan de manier waarop Lidhia haar spieren ontspande. Zelf was ze verrast door Tirashya’s voorstel om óók te bidden. Ze vond dat wel heel bijzonder.
Eén tel later gaf Lidhia haar beslissing te kennen: „Goed dan. Ik ben nu al zó ver wakker dat ik tòch niet snel weer in slaap zal komen. En ik heb al vaak genoeg gemerkt dat ‘probéren te slapen’ juist averechts werkt. Ik doe mee, als jij belooft me nóóit meer wakker te zullen maken.”
Yes! dacht Gabriëlle.
Tirashya’s gezichtje fleurde helemaal op.
„Vraag jij het de Almachtige?” probeerde ze liefjes, maar dáár zwom Lidhia niet in.
„Nee, dàt doe jij,” beval haar grotere zus beslist. „Jij hebt tenslotte nog wat goed te maken met Gabriëlle.”
Ze waren allebei verbaasd dat Tirashya daar niet tegenin ging, maar direct gehoorzaam die opdracht in praktijk bracht.
Met een voor de waterlingen traditiegetrouw „Dank U wel!” sloot Tirashya even later haar gebed af. Het gaf Gabriëlle een vreemd gevoel om Tirashya voor háár te horen bidden. De duidelijke bezorgdheid voor haar, die uit haar woorden sprak, versterkte haar sympathie voor het ondeugende, maar lieve prinsesje. Ze vroeg zich alleen wèl af of haar verzoek om op háár te passen wel op zijn plaats was, aangezien ze direct daarna met voorbedachten rade ongehoorzaam zouden gaan zijn aan hun ouders…
Lidhia zwom op om Tirashya te volgen. Maar ze waren de ruime slaapkamer nog niet uit, of Tirashya hield haar slag in bij de plotselinge klank van een bekende stem, die ijskoud vroeg: „Wat zijn jullie van plan!?”

Gepost op 27-10-2010 om 09:38 uur
186 keer gelezen
<< Vorige in deze serie

Alle verhalen in deze serie (Keiharde dromen)
Alle verhalen van deze schrijver (EsQuizzy)



Door:
Ik dacht dat ik het snapte, dat met dat slapen enzo, maar met deze post snap ik er weer niet zo veel van. Sorry. Ik lees het vanmiddag nog eens rustig door en ga het stukje dan eens goed ontleden. Misschien kom ik er alsnog uit. Maar voor nu ben ik de draad even kwijt.
Gepost op 27-10-2010 Om 09:54

Het enige nieuwe dat in deze post wordt geïntroduceerd, is dat Tirashya het voor elkaar heeft om Lidhia wakker te maken.

Ter vergelijking: Kd·12 en Kd·14.

*bloempje*

Welke draad ben je kwijt, als ik vragen mag?

=)

Gepost op 27-10-2010 Om 10:02

Door: EsQuizzy

Ook Kd·197 kan behulpzaam zijn.



Gepost op 27-10-2010 Om 10:40

Door: Tines
Cool! Wat goed omschreven! Deze post is superleuk als je het verhaal tot nu toe snapt, want het gaat hier echt heel goed heen en weer tussen Gabrielle en Lidhia! Mooi omschreven dus!

Ben wel benieuwd hoe het verdergaat!
Gepost op 27-10-2010 Om 11:11
Zeer vriendelijk dank voor het compliment, Tines!

=)

Gepost op 27-10-2010 Om 16:22

Door:
Gabrielle loopt over het besneeuwde, met bremstruiken bezaaide landschap en opeens hoort ze het geluid waar Lidhia wakker van wordt. Maar Gabrielle was wakker. Dan kan ze toch niks van Lidhia meekrijgen? En waarom kan Gabrielle doodgaan als iemand Lidhia wakker maakt? Valt Gabrielle in slaap als Lidhia wakker wordt en vice versa? Kan ze daarom op elke willekeurige plek in slaap vallen en is er daarmee een kans op een ongeluk of iets dergelijks? Als ze elkaar afwisselen met slapen en waken zou dat betekenen dat ze beiden 12 uur per dag zouden slapen. Lijkt me een beetje veel. Op die leeftijd slapen mensen maar 8 of negen uur per nacht. Dan heb je nog een gat van 6 tot 8 uur over. Dit snap ik dus niet.
Gepost op 27-10-2010 Om 14:52

Hoi!

Wat betreft het risico op een ongeluk (of doodvriezen, zoals hier): spot on.
*thumbs up*

Over het niet-kunnen-horen: correct, maar tja, Tirashya heeft nu dus blijkbaar iets nieuws ontdekt. =)

Inzake de tijd: ja, zo klinkt het wel héél ingewikkeld inderdaad.

Hmmm. *le penseur*

*lampje*

Troost je: in werkelijkheid is het nog véél ingewikkelder. =)

...maar dat voert hier een beetje ver.

Als je het tijdseffect een beetje wilt kunnen plaatsen zonder er vannacht van wakker te liggen, raad ik je aan om vanavond eens deel twee, vier, vijf of zeven van Narnia te lezen: The Lion, the Witch and the Wardrobe, Prince Caspian, The Voyage of the Dawn Treader of The Last Battle. Die leggen de theorie die ik hier toepas alle vier heel mooi en eenvoudig uit.

Als je *die* theorie van Lewis te pakken hebt, begrijp je de basis van de mijne in Kd óók (die nog weer een stapje verder gaat).

*bloempje*

=)

Gepost op 27-10-2010 Om 16:18

Door:
Zonder er vanacht wakker van te liggen, zei je?
Gepost op 27-10-2010 Om 16:44

Hihi... ja! =)

Misschien laat ik ergens eerder in het verhaal wel eens een gesprekje ontstaan dat het effect wat uitlegt. Als ik zo jouw reacties hier lees kan dat geen kwaad. =)

Trouwens, je bent wèl de eerste, bij mijn weten, die op *die* manier met de tijd aan het rekenen slaat (en er iets over zegt). Compliment!!! =)

Gepost op 27-10-2010 Om 16:52

Door:
I thank you for your compliments.
Gepost op 27-10-2010 Om 18:11

You’re welcome. =)

Misschien maak ik binnenkort even een ‘special’ over het tijdseffect van Lewis. Met een grafische weergave zou het effect duidelijker moeten worden, denk ik...

Gepost op 27-10-2010 Om 19:36

Door:
Ik heb The lion, the which and the wardrobe gelezen, maar daar werkt de tijd toch een beetje anders dan in KD volgens mij. In Narnia gaat werkelijk geen tijd voorbij in hun eigen wereld. Of is dat in KD ook zo? Dat ze in hun dromen met elkaar meekijken en dat dan dan heel lang kan duren, maar in hun eigen werkelijkheid is er geen tijd voorbij gegaan? Zoiets? De andere delen van CS Lewis staan wel op mijn lijstje, maar voor die tijd heb ik nog twee andere boeken op mijn lijstje staan die ik wil lezen. Dus voor verder begrip van hoe het nou zit in KD ben ik voorlopig afhankelijk van wat jij mij uitlegt.
Gepost op 27-10-2010 Om 19:54
In de andere delen nuanceert Lewis dat een beetje door daarmee te spelen. Het woord ‘onregelmatigheid’ is daarbij een grote factor, en die onregelmatigheid werkt twee kanten op. Ook hier.

Veel plezier met die (delen van) boeken!

Gepost op 27-10-2010 Om 20:26

Door: inem
Ah... mooi deze post!

Gepost op 29-10-2010 Om 09:57

=)

Gepost op 29-10-2010 Om 11:38

Door: EsQuizzy
Ik hoop vanavond weer verder te kunnen met het verhaal.

Gepost op 02-11-2010 Om 10:26

Door: kiezel
Leuke overgang - ook al zijn we nu natuurlijk bezorgd over hoe het met Gabriëlle gaat in de `echte` wereld.

Lees later weer verder!!
Gepost op 11-11-2010 Om 15:26

Je vous en prie, monsieur!

=)

Gepost op 11-11-2010 Om 15:53

Door:
mooi beschreven maar als lidhia wakker is moet gabrielle ergens plat op de grond ziijn gevallen en nu gaat lidhia niet direct slapen en vriest ze dood hmm klopt dat?
Gepost op 14-07-2011 Om 22:15

Dit werk is ingezonden op http://www.blocnoot.nl en blijft te allen tijde eigendom van de feitelijke auteur van het werk (of bloCnoot zolang de auteur niet kan worden teruggevonden). Zonder toestemming van de feitelijke auteur mag dit werk niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen. BloCnoot zal nooit toestemming geven indien de auteur niet teruggevonden kan worden. Mocht er sprake zijn van misbruik van de inhoud van het gepubliceerde werk op welke manier ook zullen er (in samenspraak met de auteur) stappen ondernomen worden.