|
|
Wrapped in love
|
Door: Deborah
|
Commentaar van de schrijver:
|
Categorie: Gedichten
Geschatte leestijd: ca. 1 minuten
|
|
Wrapped in love
I want to go
Where You send me
I want to fly
If You would help me
Spread my wings
Don’t let me go
I’m afraid of falling
I fly away into the open sky
Where heaven is waiting for me
I see You, Jesus
Sitting at the Father’s right hand
Your smiling
I hear You whispering in my ear
‘Cause I found the place
Close to Your heart
Wrapped in love
Dancing in Your presence
Your very own
I am loved
By You
|
Gepost op 29-09-2009 om 11:37 uur |
373 keer gelezen |
|
Alle verhalen van deze schrijver (Deborah)
Door: inem |
Prachtig!
|
Gepost op 29-09-2009 Om 16:36 |
Door: EsQuizzy |
Heel mooi gedicht, Deborah!
Misschien nog even de volgende puntjes bekijken;
Strofe 1, regel 4:
I You would help me
Ik denk dat je "If" bedoelt i.p.v. "I".
Dan, "failing" en "falling" kan allebei in deze context. Maar aangezien je gecicht grotendeels over vliegen gaat, zou ik zelf "falling" doen. Het zegt hetzelfde, maar dan net iets meer vanwege de rest van je gedicht.
…at the Father’s right hand
Let op die apostrof daar.
Als je in het Engels een s achter een zelfstandig naamwoord zet, moet je heel goed opletten wat er gebeurt. Meestal maak je er namelijk een meervoudsvorm van:
Hier dus ook... De bezittelijke vorm van "vader" is in het Engels: Father’s.
Het is een heel uitgebreid iets, veelmeer dan ik hier even kan vertellen. Maar dit is hier nu van belang.
Hear You whisper in my ear
Misschien nog even: van maken:
I hear You whispering in my ear
(Met "I" toegevoegd en "whispering" i.p.v. "whisper".)
Als laatste (zowel in de titel als in het gedicht):
|
Gepost op 29-09-2009 Om 18:22 |
Door: EsQuizzy |
"Wrapt in love" moet zijn: "Wrapped in love".
Aleen kijkend naar de boodschap en hoe je die neerzet, ben ik opnieuw onder de indruk van je dichterskunt, Deborah!
|
Gepost op 29-09-2009 Om 18:25 |
Door: EsQuizzy |
Lekker slordig getypt, ikke...
|
Gepost op 29-09-2009 Om 18:27 |
Door: Deborah |
|
Gepost op 03-10-2009 Om 15:26 |
Dit werk is ingezonden op http://www.blocnoot.nl en blijft te allen tijde eigendom van
de feitelijke auteur van het werk (of bloCnoot zolang de auteur niet kan worden
teruggevonden). Zonder toestemming van de feitelijke auteur mag dit werk niet gebruikt
worden voor andere doeleinden dan lezen. BloCnoot zal nooit toestemming geven indien de
auteur niet teruggevonden kan worden. Mocht er sprake zijn van misbruik van de inhoud van
het gepubliceerde werk op welke manier ook zullen er (in samenspraak met de auteur)
stappen ondernomen worden.
|
|
|